پنجشنبه ۱۶ فروردین ۰۳

زبان عربي ، آموزش مكالمه زبان عربي،آموزش عربي،عربي ،آموزش زبان عربي،آموزش قواعد

ترجمه افعال ديگر در زبان عربي

۶,۴۴۲ بازديد

ترجمه افعال ديگر در زبان عربي

براي فعل، بجز تقسيم فعل به ماضي و مضارع و امر، مي توان هفت زمان ديگر بيان كرد كه عبارتند از:

الف - ماضي بعيد: ( كان + اسم كان + قد + فعل ماضي ساده )

كان الطالبُ قد ذهب إلي بيته. / الطالب كان قد ذهب الي بيته. ( دانش آموز به خانه اش رفته بود. )

كان الطالبان قد ذهبا إلي بيتيهما. / الطالبان كانا قد ذهبا الي بيتيهما.

 


ب - ماضي استمراري: ( كان + اسم كان + فعل مضارع )

كان الرجل يُسافر. / الرجل كان يسافر. ( مرد مسافرت مي كرد. )

كان الرجلان يسافران. / الرجلان كانا يسافران.

( نكته: تقديم و تأخير بين كان و اسم كان در هر حال جايز است. )

ج - ماضي نقلي: ( قد + فعل ماضي )


قد سافر زيدٌ. ( زيد مسافرت كرده است. )


( نكته: فعلي با نام ماضي نقلي در زبان عربي وجود ندارد ولي حرف « قد » بر سر فعل ماضي به آن تحقّق مي بخشد و وقوع آن را تأكيد مي كند. در حاليكه اين حرف همراه فعل مضارع، شك و احتمال وقوع فعل را مي رساند كه در اين صورت معناي اين حرف در فارسي « شايد » است. )


د - ماضي ساده:


سافر زيدٌ. ( زيد مسافرت كرد. )


ه - حال محض: ( لام حاليه + فعل مضارع )


لَيَكتبُ زيدٌ. ( هم اكنون زيد مي نويسد. )


و - مضارع:


يكتب زيد. ( زيد مي نويسد. )


ز - آينده: ( س/ سوف + فعل مضارع )


سَيُسافرُ زيدٌ. / سوف يُسافرُ زيدٌ. ( زيد مسافرت خواهد كرد. )


( نكته: برخي در ترجمه « س » مي گويند: « بزودي خواهد ...آموزش زبان عربي » كه صحيح نيست. افزودن كلمه « بزودي » به هيچ وجه ضرورت ندارد. به جاي كلمه « بزودي » در جمله عربي مي توان كلمه « بسرعة » را نوشت.


در پست بعدي انشاء الله درباره چگونگي نفي فعل و افعال كمكي يا ربطي توضيحات مختصري خواهم داد.


تمرين:


جمله هاي زير را به فارسي ترجمه كنيد:


- كانت الطالباتُ قد ذَهَبنَ إلي بيوتهنَّ.


- كان الطالب يكتبُ.


- قد يُسافر زيدٌ.


- قد سافر زيدٌ.


- سأذهبُ بِسُرعة.

تاكنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در رویا بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.